A - I n f o s
a multi-lingual news service by, for, and about anarchists **

News in all languages
Last 40 posts (Homepage) Last two weeks' posts

The last 100 posts, according to language
Castellano_ Català_ Deutsch_ Nederlands_ English_ Français_ Italiano_ Polski_ Português_ Russkyi_ Suomi_ Svenska_ Türkçe_ The.Supplement
{Info on A-Infos}

(ca) MANIFESTANTE HERIDO GRAVE POR LA POLICIA EN LAS PROTESTAS CONTRA EL G8 EN EVIAN

From <dianhuburlon@gmx.net>
Date Wed, 4 Jun 2003 04:44:27 +0200 (CEST)


______________________________________
AGENCIA DE NOTICIAS A-INFOS
http://www.ainfos.ca/
http://ainfos.ca/index24.html
_______________________________________


POR FAVOR, DIFUNDE ESTE INFORMACIÓN A TODAS LAS PERSONAS QUE CONOZCAS. SE
ADJUNTA UNA CARTA PARA ENVIAR A LAS EMBAJADAS SUIZAS
Como resultado de los acciones llevabas a cabo por la policia de
trafico suiza, dentro de la campaña de represión contra las protestas por
la cumbre del G8 en Evian, el Domingo 1 de Junio, un cuidadano del Reino
Unido, Martin Shaw, ha resultado gravemente herido y
hospitalizado. Este activista, (que formaba parte de un grupo de 15
personas de diferentes nacionalidades que intentaban bloquear un puente
en Suiza, para evitar el paso de los delegados a la cumbre),
participaba en la accion colgado de una pancarta, con el lema “G8
Ilegal”, en un puente de 30m de altura sobre un pequeño arroyo seco.

Dos policias de trafico se alarmaron del colapso de trafico que se estaba
generando, y contaron la cuerda que sostenia a los dos
activistas, a pesar de las repetidas advertencias del peligro y las
consecuencias que esto supondria por parte de todo la gente que alli
estaba.

La policia ha asumido su responsabilidad y su papel en esta acción, y una
investigacion judicial por estos hechos ya se ha abierto.

Martin, un escalador precavido y con experiencia, cayó desde una altura
de 20m, quedando herido con lesiones en la columna, la pelvis y un
tobillo roto, y no recibiendo asistencia medica hasta que no paso un
tiempo mas que considerable, cuando llegaron los servicios de
emergencia, para trasladarlo al hospital en un helicoptero.

El resto del grupo evito que la otra persona que estaba colgada se
cayese, pues pudieron sostener la cuerda durante 15 minutos. Aunque
también tuvo que ser traslada al hospital, pues estaba en un estado de
shock emocional. Mientras Martin estaba tirado en el suelo, recibio
primeros auxilios por un manifestante, y los demás rescataban a la
segunda activista. La policia posteriormente ayudo a sacar a Martin del
rio, antes de cortar el trafico en el puente. La policia dijo mas tarde
que la autopista fue cortada por el resto del dia, lo que se puede
considerar como una pequeña victoria, pues supone que los delegados no
pudieron ir a sus reuniones por esta carretera.

Martin esta en este momento en el hospital en Ginebra, despues de haber
pasado por varias operaciónes de emergencia en sus heridas de la
columna y su tobillo. Los medicos han pronosticado que se recuperá
lentamente de la herida en la columna, pero que probablamente no podrá
volver a andar como antes, debido a la lesiones en su pierna.

Por favor, envia tus comentarios sobre esta condenable actuación de la
policia a la embajada suiza más cercana. Y colabora en el apoyo a
Martin. Abajo encontraras las direciones de las Embajadas Suiza en el
R.U.,Francia, España, Alemania, Italia, Holanda y los E.E.U.U. Envia el
texto incluido más abajo y cualquier otra comentario personal a sus
direcciones postales, faxes o direcciones de e-mail.

PARA ENVIAR A LAS EMBAJADAS

A quien concierna,

El pasado Domingo 1 de Junio del 2003, un ciudadano del Reino Unido,
Martin Shaw, fue gravemente herido y hospitalizado como resultado de la
actuación de la Policia de Trafico suiza. El manifestante era
integrante de un grupo internacional de 15 personas que intentaban cortar
el trafico de un puente en Suiza, para evitar el paso de los delegados a
la cumbre del G8, que iban de Ginebra a Lausanne,
desplegando una pancarta con el lema "G8 ilegal". Martin y otra persona
estaban suspendidos en el aire, por una cuerda que cruzaba el ancho del
puente de 30 metros de altura sobre el curso de un pequeño rio sin agua.

Los dos policias de trafico que llegaron al puente, se alarmaron por el
creciente colapso de trafico y cortaron la cuerda de donde colgaban los
manifestantes, ignorando las repetidas advertencias del peligro que esta
accion suponio por el resto de las personas alli presentes.
Martin, un precavido y experimentado escalador, cayo desde una altura de
20 metros a las rocas de un rio seco, y quedo herido con lesiones en la
columna, la pelvis y un tobillo destrozado, durante un tiempo mas que
considerable, antes de que llegasen los servicios de emergencia y lo
trasladasen al hospital en un helicoptero. Testigos presenciales informan
que la policia estaba mucho mas preocupada por restablecer el trafico en
el puente, que por dar asistencia medica a Martin, aunque dos policias
ayudaron a sacar a Martin del cauce del rio.

Las demas personas presentes pudieron rescatar a la segunda persona, y
evitar que cayese, sosteniendo la cuerda de la que colgaba durante unos
15 minutos, aunque despues tuvo que ser trasladada al hospital, al sufrir
un shock emocional. Mientras Martin yacía herido en el suelo, recibiendo
primeros auxilios por parte de otro manifestante, y el resto rescataba a
la otra persona que colgaba, la policia continuaba
dirigiendo el trafico como si nada hubiera ocurrido, aunque despues el
trafico fue cortado por el resto del dia. Es una suerte que estas dos
personas no hayan muerto como resultado de esta accion de la policia
suiza.

Martin permanece en estos momentos en el hospital de Ginebra, donde se le
han realizado diversas operaciones de emergencia por la heridas en su
columna, pelvis y tobillo. Los medicos han pronosticado que su
espalda se recuperara lentamente, pero no pueden asegurar que pueda
recuperar toda la mobilidad de su tobillo izquierdo.

Les escribo para expresar mi indignacion y repulsa por estos hechos, y
para que tomen nota de mi protesta por este terrible incidente, y del
trato casi homicida que ha recibido Martin Shaw por parte de la policia
suiza. Condeno la violenta e injustificada represion de las personas, que
estan ejercitando sus derechos democraticos a protestar y
manifestarse en las cumbres como la del G8.
Exijo una clara investigacion del comportamiento de los policias
implicados, una disculpa sin reservas de las autoridades policiales,
compensaciones economicas para el herido, y una promesa por parte de las
autoridades suizas de que este comportamineto no volverá a ser tolerado
ni ahora ni en el futuro.


Firmado

---------------------


LISTA DE EMBAJADAS
------------------------------

R.U.
-------
Embajada de Suiza
16 -18 Montagu Place,
London
W1H 2BQ
Tel: 00 44 (0)20 7616 6000
Fax: 00 44 (0)20 7724 7001
E-mail: swissembassy@lon.rep.admin.ch

Francia
----------
Embajada de Suiza
142, rue de Grenelle
Paris - 75007
Tel: 00 33 1 49 55 67 00
Fax: 00 33 1 45 51 34 77
E-mail: vertretung@par.rep.admin.ch

España
---------
Embajada de Suiza
Calle Nuñez de Balboa
35-7 Edificio Goya
Madrid
Tel: 00 34 91 436 39 60
Fax: 00 34 91 436 39 88
E-mail: vertretung@mad.rep.admin.ch

Allemania
------------
Embajada de Suiza
Otto-von-Bismarck-Allee 4ª
Berlin 10557
Tel: 00 49 (0)30 390 40 00
Fax: 00 49 (0)30 391 1030
E-mail: vertretubg@botschaft-schweiz.de

E.E.U.U
-------
Embajada de Suiza
2900 Cathedral Ave, NW
Washington DC 20008
Tel: 001 202 745 7980
Fax: 00 1 292 387 2564
E-mail: vertretung@was.rep.admin.ch

Italia
------
Embajada de Suiza
Via Barnaba Oriani 61
Rome 00197
Tel: 00 39 06 8083641
E-mail: Amsuisse@rom.rep.admin.ch

Los Paisos Bajos
-----------------------
Embajada de Suiza
Lange Voorhout 42
Den Haag 2514 EE
Tel: (+31) (0) 70 - 3642831
Fax: (+31) (0) 70 - 356 12 38
E-mail: Vertretung@hay.rep.admin.ch




*******
****** Servicio de noticias A-INFOS *****
Noticias de, y de interés para, anarquistas

-SUSCRIPCIONES: lists@ainfos.ca
-RESPONDER: a-infos-d@ainfos.ca
-AYUDA: a-infos-org@ainfos.ca
-WWW: http://www.ainfos.ca/org
-INFO: http://www.ainfos.ca/org

Para recibir a-infos en un idioma solamente escribir para lists@ainfos.ca
la mensage seguinte:
unsubscribe a-infos
subscribe a-infos-X
con X= ca, ct, pt, en, fr, etc (i.e. el codigo del idioma)



A-Infos Information Center